Переклад слова «arrogant» з англійської на українську.

arrogant

[прикметник]зарозумілий
(преводок)
зарозумілий чоловік - зарозумілий чоловік
доцільний, зарозумілий, зарозумілий, самовпевнений
(Haughty, predumpty, bold)
Захоплююча довіра - недійсна довіра
зарозумілі люди - зарозумілі люди
амбіційне
(амбітні)
beggo, sharing
(ausar)

Транскрипція: | arɡɡ (ə) nt |

фраза
зарозумілий / кавалер / владний / чарівний спосіб - зарозумілий, зарозумілий спосіб зберегти себе
зарозумілий тон - градуйований, зарозумілий тон
зарозумілий / зарозумілий / haughty / lofty людина - розпливчасті; Швидкість
зарозумілий чоловік - гордість
зарозуміла жінка - гардерація
бути зарозуміла - мужність

Приклади

Він був нестерпно зарозумілий.
Це було нестерпно зарозуміло.

Я знайшов його дуже зарозумілий~8 і уявив.
Я знайшов це дуже зарозумілий і самовпевнений.

Вона спочатку в її класі, але вона не зарозуміло про це.
Це перший у своєму класі, але це не зарозуміло.

Його адміністрація була зарозуміло і деспотична
Його адміністрація була зарозуміла і деспотична

він був зарозумілий і іноді callouus
він був Extant, а іноді й носять

... взяв зарозумілий студент вниз peg...
... прийняв зарозумілий студент вниз peg...

~Вона іноді зустрічається як тому, що є досить зарозуміло.
він іноді зустрічається як надзвичайно зарозумілий.


Також часто шукають переклад слів:

Переклад фрази «coming soon» з англійської на українську (1947 переглядів)
Переклад фрази «we will rock you» з англійської на українську (760 переглядів)
Переклад слова «dope» з англійської на українську (535 переглядів)
Переклад слова «Reg» з англійської на українську (507 переглядів)
Переклад слова «Lowland» з англійської на українську (503 перегляда)
Переклад слова «FBI» з англійської на українську (492 перегляда)
Переклад слова «Dancing» з англійської на українську (488 переглядів)
Переклад фрази «don let me down» з англійської на українську (479 переглядів)
Переклад фрази «x ray» з англійської на українську (476 переглядів)
Переклад фрази «black out» з англійської на українську (460 переглядів)